题涌泉岩

再入招提境,萧条异昔时。 流泉分古涧,荒藓上残碑。 门掩花空落,人闲鸟不知。 那能招惠远,重与话心期。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 招提(zhāo tí):梵语,音译为“拓斗提奢”,省作“拓提”,后误为“招提”。其义为“四方”。四方之僧称招提僧,四方僧之住处称为招提僧坊,后为寺院的别称。
  • 古涧:古老的山涧。
  • (xiǎn):苔藓植物的一纲,属于这一纲的植物,茎和叶都很小,绿色,没有根,生在阴湿的地方。
  • 惠远:晋代高僧,这里以惠远指代高僧。
  • 心期:心中期望。

翻译

再次进入这座寺院,呈现出的是一片萧条的景象,与往昔大不相同。 流动的泉水分别流进古老的山涧,荒芜的苔藓爬上了残旧的石碑。 院门紧闭,花儿徒然飘落,人们闲适自在,鸟儿却并不知晓。 怎能邀请到像惠远那样的高僧,再次与他畅谈心中的期望呢?

赏析

这首诗描绘了作者重访涌泉岩时的所见所感。诗的首联通过“再入”和“萧条异昔时”的对比,表达了作者对寺院今非昔比的感慨。颔联描写了流泉和古涧、荒藓和残碑,营造出一种荒凉的氛围。颈联以门掩花落和人闲鸟不知的景象,进一步烘托出寺院的寂静和冷清。尾联则表达了作者希望能与高僧交流的愿望,同时也反映出他对精神寄托的追求。整首诗意境清幽,语言简洁,通过对寺院景色的描写,传达出作者内心的复杂情感,既有对世事变迁的感慨,也有对宁静与超脱的向往。

魏时敏

明福建莆田人。以才辟为邑从事。后以诗文获吏部尚书赏识,历官无锡、桃源县丞,未几致仕。年八十余卒。善画山水,尤工诗,多与名流酬唱。有《竹溪诗稿》。 ► 61篇诗文