(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 都玄敬:人名。
- 驱马:赶着马,骑马。
- 秋阴:秋日的阴天。
- 富暮生:充满了傍晚的氛围。
- 林柯:树枝。
- 阊(chāng)门:苏州古城之西门。
- 建业城:南京在东吴时期的名称,这里指南京。
- 理楫:操桨,指划船。
- 延伫:长时间地站立着。
翻译
在与您分别的地方赶着马,秋日的阴天在傍晚时分更显浓厚。树枝上没有安静的树叶,江面上的大雁传来归去的叫声。碧绿的水流经阊门,青翠的山围绕着建业城。不能与您一同划船前行,我久久地伫立着,独自饱含着深情。
赏析
这首诗是边贡送别都玄敬时所作,通过对秋日傍晚景色的描写,烘托出离别的氛围。首联“驱马别君处,秋阴富暮生”,点明了送别的地点和时间,以及秋日阴天所带来的浓厚的离别情绪。颔联“林柯无静叶,江雁有归声”,通过对树林和大雁的描写,进一步强调了环境的动态和离别之感,树叶飘动,大雁归去,而诗人却要与友人分别。颈联“绿水阊门道,青山建业城”,描绘了送别的路线所经之地的景色,绿水环绕阊门,青山围绕建业城,景色优美,但也增添了离别的愁绪。尾联“未能同理楫,延伫独含情”,表达了诗人不能与友人一同前行的遗憾和不舍,长时间地站立着,饱含着深情。整首诗情景交融,以景衬情,将离别之情表达得淋漓尽致。