(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 野田:野外的田地。
- 古原:古老的原野。
- 桑下屋:桑树下面的屋舍。
- 薄日:淡淡的太阳。(“薄”:bó)
- 水痕:水留下的痕迹。
- 煌煌:光彩夺目、盛大的样子。(“煌”:huáng)
- 中使:宫中派出的使者。
- 束帛:捆为一束的五匹帛,古代用为聘问、馈赠的礼物。
翻译
将马放到野外的田地里吃草,沿着道路迂回登上古老的原野。 鸡在桑树下面的屋舍中鸣叫,牛卧在雨中的村子里。 淡淡的阳光浮现出山的影子,长长的桥梁下留下水的痕迹。 光彩夺目的宫中使者出行,带着束帛朝向陵园而去。
赏析
这首诗描绘了一幅乡村与原野的宁静景象,以及宫中使者前往陵园的情景。诗的前四句通过描写放马、古原、鸡鸣、牛卧等元素,展现了乡村的安宁和自然。后两句则转而描写中使出行前往陵园,与前面的乡村景色形成对比,增添了一种庄重的氛围。整首诗语言简洁,意境优美,将自然景色与人文活动巧妙地融合在一起,给人以丰富的想象空间。