(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 嗟(jiē):叹息。
- 造物:指创造万物的天地自然。
- 玉堂金马:玉堂殿和金马门的并称,后泛指富贵之家或朝廷。
翻译
不要叹息在清平之世却隐藏了才能,自古以来名声太高会被天地自然所忌恨。在这碧水丹山之间暂且尽情欢乐吧,朝廷的高位还等待着你再次登上。早晨的一场雨让王维(摩诘)感到忧伤,这万里秋风吹送着季膺。我想要跟你一同归去却未能做到,只能望着海天辽阔之处,鲲鹏展翅高飞。
赏析
这首诗是明代韩雍为钱学士送行所作。诗的首联表达了对钱学士怀才不遇的感慨,认为高才之名往往会引来一些波折。颔联则是对钱学士的安慰,希望他能在山水之间暂且寻得快乐,相信他日后仍有机会重返朝廷高位。颈联通过“朝雨伤摩诘”“秋风送季膺”的描述,增添了离别的忧伤氛围。尾联表达了诗人自己想要跟随钱学士一同归去却无法实现的遗憾,同时以海天鲲鹏的形象寄托了对钱学士未来的美好期望。整首诗情感复杂,既有对友人的宽慰与祝福,也有自己的无奈与感慨,意境开阔,耐人寻味。