送林黄门聪奉命代祀南海便道归省和同寅王公度韵四首

· 韩雍
三山东畔是君家,缥缈孤云久望赊。 今喜承恩遂归省,锦袍宫酿寿萱花。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 山东:东边的山。这里的“山”非指现代意义上的“山东省”的山。
  • 缥缈(piāo miǎo):形容隐隐约约,若有若无的样子。
  • 望赊:指望遥远。
  • 承恩:蒙受恩泽。
  • 归省(xǐng):回家探望父母。
  • 锦袍:华丽的袍子。
  • 宫酿:宫廷酿造的美酒。
  • 寿萱花:象征母亲长寿的萱草花。

翻译

在那三座山的东边是你的家,那如孤云般缥缈的地方,我对你的思念已很久,觉得路途是那样遥远。如今高兴的是你承受皇恩得以回家探望,身着锦袍,带着宫廷美酒为母亲献上象征长寿的萱草花。

赏析

这首诗表达了对友人林黄门聪的祝福和羡慕。诗的前两句通过描绘友人家乡的遥远和自己对其的思念,烘托出归乡的不易。后两句则着重描写友人蒙受皇恩得以归省的喜悦,以及他将带着荣耀和美好之物(锦袍、宫酿、寿萱花)回家孝敬母亲的情景,体现了诗人对友人的美好祝愿,同时也反映出对亲情的重视和对孝道的推崇。整首诗语言简洁,意境优美,情感真挚。

韩雍

韩雍

明苏州府长洲人,字永熙。正统七年进士,授御史。巡按江西,黜贪墨吏数十人。景泰时擢广东副使,巡抚江西。劾奏宁王朱奠培不法状,后被宁王诬劾,夺官。后再起为大理少卿,迁兵部右侍郎。宪宗立,以牵累贬官。会大藤峡徭、僮等族民众起事,乃改以左佥都御史,参赞军务,督兵镇压。迁左副都御史,提督两广军务。有才略,治军严,而谤议亦易起。为中官所倾轧,乃致仕去。有《襄毅文集》。 ► 708篇诗文