寄程内翰

· 钟芳
忍使纤埃蔽斗光,暂韬锋锷向南荒。 定知风日不到处,自有宝书森玉堂。 危涉崄巇皆坦荡,澹甘藜藿亦膏粱。 寒芳无数探春信,一任夭饶傍短墙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

纤埃(xiān āi):细小的尘埃。 斗光:指北斗星的光芒。 (tāo):隐藏,收敛。 (è):刀剑的刃。 崄巇(xiǎn xī):艰险崎岖。 藜藿(lí huò):粗劣的饭菜。 膏粱:美味的食物。 夭饶:娇艳妩媚。

翻译

怎能忍心让细小的尘埃遮蔽北斗星的光芒,暂且把锋芒隐藏,前往南方荒僻之地。我坚信在那风都吹不到阳光照不到的地方,自然会有珍贵的书籍整齐地摆满华丽的殿堂。艰难地跋涉在艰险崎岖的路途上,内心也依然坦荡,即使吃着粗劣的饭菜,也觉得如同美味佳肴。无数的寒花绽放,传递着春天的信息,任凭它们娇艳地傍依在短墙旁。

赏析

这首诗以积极的态度表达了诗人对某种境遇的看法和心境。诗的首联写作者不愿让尘埃遮蔽光芒,即便身处南荒也要收敛锋芒,表现出一种不屈和隐忍。颔联则表达了即使在困境中,也相信会有珍贵的知识和美好存在,体现了诗人对精神追求的坚定信念。颈联进一步强调了在艰难环境中保持坦荡的心态,以及能以苦为乐的达观。尾联通过描绘寒芳探春的景象,传递出对美好事物的期待和对生命的积极态度。整首诗意境深远,语言含蓄,富有哲理,表达了诗人在面对困难时的坚韧和对未来的希望。

钟芳

明广东崖州人,改籍琼山,字仲实。正德三年进士。嘉靖中累官至户部右侍郎。有《皇极经世图赞》、《续古今纪要》、《崖志略》、《钟筠溪家藏集》。 ► 626篇诗文