(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 渭水:黄河的最大支流,发源于甘肃省渭源县鸟鼠山,流经陕西注入黄河。(渭:wèi)
- 潼关:位于陕西省渭南市潼关县北,北临黄河,南踞山腰。(潼:tóng)
- 舍:居住的地方,这里指家。
- 兹:此,这。
- 丈夫:指成年男子,此处指诗人自己。
翻译
渭水在潼关的北面,我的亲人居住在那里。 你将要走这条路,而我前往那里却不知何时。 只希望你传来平安的消息,不要提及生病的时候。 作为父亲我怜惜年少的孩子,担心思念会让我的头发变白。
赏析
这首诗是诗人在病中送别人前往陕西时所作,诗中蕴含着对亲人的深深眷恋和担忧。首联点明了亲人居住的地方在渭水潼关北,为下文的抒情做铺垫。颔联写友人将行此路,而自己归期未定,透露出一丝无奈。颈联叮嘱友人只报平安,勿言疾病,体现了诗人对友人的关心和对远方亲人的牵挂。尾联则表达了诗人作为父亲对孩子的怜爱之情,以及因思念可能导致的身心疲惫。整首诗语言朴实,情感真挚,将诗人的复杂心情表现得淋漓尽致。