沛歌

秦世失其鹿,丰沛发龙颜。 王侯与将相,不出徐济间。 当时数公起,四海王气闲。 至今尚想见,虹光照人寰。 我来千载下,吊古泪如潸。 白云落荒草,隐隐芒砀山。 黄河天下雄,南去不复还。 乃知盈虚故,天道如循环。 卢王旧封地,今日殽函关。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

“鹿”:喻指(yù zhǐ)国家政权或爵位。 “丰沛”:沛县,刘邦的故乡。 “龙颜”:谓眉骨圆起。这里指刘邦。

翻译

秦朝失去了政权,在沛县丰邑刘邦展现出非凡气象。王侯将相这些人物,都出自徐州和济州一带。当时几位英雄崛起,使得天下王气安定下来。到现在还仿佛能看到,那如彩虹般的光辉照耀着人间。我在千年之后到来,凭吊古迹泪如泉涌。白云落在荒草之上,隐隐可见芒砀山。黄河是天下的雄伟之河,向南流去不再回来。才知道有盈有亏的道理,天道就如同循环往复一样。卢王过去的封地,就是今日的肴函关。

赏析

这首诗追思古人,感慨历史的变迁与王朝的兴衰。诗中通过对秦朝末年刘邦在丰沛崛起等历史事迹的回顾,描绘出当时的风云气魄。同时,诗人吊古伤今,面对古迹感慨万分,体现出对历史的深沉思索,也流露出对天道循环、世事变迁的感慨。最后提到曾经的卢王封地变成了现在的肴函关,进一步强调了历史的变化无穷。全诗意境苍凉,情感深沉,具有颇高的历史厚重感和思想深度。

文天祥

文天祥

字履善,一字宋瑞,号文山。吉州庐陵(今江西吉安)人。宋理宗宝佑四年(公元1256年)中榜上第一名。在贾似道当权时受排挤。德佑元年(公元1275年),元军进攻临安,宋朝廷下诏征勤王兵。任赣州知州的文天祥组成万人的义军,北上守卫。景炎元年(公元1276年)任右丞相,被派往元军营谈判,被扣留。押解中在镇江逃出,得到人民的帮助,流亡至通州(今江苏南通),从海道到福建,与张世杰、陆秀夫等在福州拥生赵呈为帝,坚持抗元。景炎二年(公元1277年)进兵江西收复了几个县城,使抗元形势大力好转。但不久为元军所败,退入广东。祥兴元年(公元1278年)在五坡岭(今广东海丰北)被俘。元将张弘范叫他写信招张世杰投降,遭拒绝,书《过零丁洋》诗以明志。祥兴二年(公元1279年)被送到大都(今北京),囚三年,途经威胁利诱,始终不屈。至元十九年十二月初九日(公元1283年1月9日)在柴市被害,从容就义。 ► 987篇诗文