己卯十月一日至燕越五日罹狴犴有感而赋其八

风前泣灯影,日下泣霜花。 钟信忽然动,屋阴俄又斜。 闷中聊度岁,梦里尚还家。 地狱何须问,人间见夜叉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 狴犴(bì àn):中国古代神话传说中的神兽,为龙之第七子。又传说是牢狱的象征,古代常把它的形象画在狱门之上。
  • 罹(lí):遭受苦难或不幸。

翻译

在风前对着灯影哭泣,在日下对着霜花哭泣。钟的声音忽然响动,屋中阴影很快又斜了。在苦闷中姑且度过岁月,在梦里尚且回到家乡。哪里用得着去问地狱,人间已能见到恶鬼。

赏析

这首诗营造出一种凄凉、悲伤的氛围。诗人通过“风前泣灯影”“日下泣霜花”描绘了自己悲哀的状态。“钟信忽然动,屋阴俄又斜”则通过周围环境的变化进一步烘托出孤寂之感。“闷中聊度岁,梦里尚还家”体现了诗人内心的愁苦和对家的思念。最后“地狱何须问,人间见夜叉”,表达了对所处困境的悲愤和对现实黑暗残酷的感慨,把人间比作地狱,突出了环境的险恶和无奈。整首诗情感深沉,反映了诗人当时的悲惨遭遇和复杂心情。

文天祥

文天祥

字履善,一字宋瑞,号文山。吉州庐陵(今江西吉安)人。宋理宗宝佑四年(公元1256年)中榜上第一名。在贾似道当权时受排挤。德佑元年(公元1275年),元军进攻临安,宋朝廷下诏征勤王兵。任赣州知州的文天祥组成万人的义军,北上守卫。景炎元年(公元1276年)任右丞相,被派往元军营谈判,被扣留。押解中在镇江逃出,得到人民的帮助,流亡至通州(今江苏南通),从海道到福建,与张世杰、陆秀夫等在福州拥生赵呈为帝,坚持抗元。景炎二年(公元1277年)进兵江西收复了几个县城,使抗元形势大力好转。但不久为元军所败,退入广东。祥兴元年(公元1278年)在五坡岭(今广东海丰北)被俘。元将张弘范叫他写信招张世杰投降,遭拒绝,书《过零丁洋》诗以明志。祥兴二年(公元1279年)被送到大都(今北京),囚三年,途经威胁利诱,始终不屈。至元十九年十二月初九日(公元1283年1月9日)在柴市被害,从容就义。 ► 987篇诗文