诗寄相州侍中韩魏公

鼎邑从来事足誇,冰台近岁景尤嘉。 天平峰秀堪图画,昼锦堂高可宴衙。 新表门闾通德里,旧栽桃李相君家。 仍闻降志相希慕,林下时乘洛样车。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 鼎邑(dǐng yì):指建都之地或指洛阳,这里指南宋的京城。
  • 誇(kuā):同“夸”,夸赞。
  • 冰台:冰块,这里用以指代清凉之地。
  • 尤嘉:尤其美好。
  • 天平峰:山峰名,景色秀丽。
  • 昼锦堂:北宋名相韩琦的堂名,此处借指韩魏公的府邸。这里用于形容韩魏公的地位和荣耀。
  • 宴衙:在官署中设宴。
  • 门闾(lǘ):家门,门庭。
  • 通德里:通向道德和仁义的地方,寓意品德高尚。
  • 相君:对宰相的尊称,这里指韩魏公。
  • 仍闻:仍然听说。
  • 降志:抑制自己的意志。
  • 希慕:羡慕,仰慕。
  • 林下:树林之下,指退隐之处。
  • 洛样车:洛阳样式的车子,这里指闲适的座驾。

翻译

京城向来有许多事情值得夸赞,近年来这清凉之地的景色尤其美好。 天平峰的秀丽足以入画,昼锦堂高大,可以在那里设宴请客办公。 新建的门庭通往品德高尚之地,旧时栽种的桃树李树在您的家中。 仍然听说您抑制自己的意志,相互仰慕,在退隐之时时常乘坐着洛阳样式的车子。

赏析

这首诗是文彦博寄给韩魏公的。诗中首先夸赞了京城的美好以及当地景色之秀丽,接着描述了天平峰的美景和昼锦堂的雄伟,显示出韩魏公的地位和荣耀。后面提到新建的门庭寓意着高尚的品德,以及韩魏公家的桃李,暗示着他的教育和培养之功。最后,诗中说韩魏公能够抑制自己的意志,表现出一种谦逊的品质,并且在退隐之时依然保持着闲适的生活态度。整首诗用词优美,意境深远,通过对景色和人物的描写,表达了对韩魏公的赞美和敬仰之情。

文彦博

文彦博

宋汾州介休人,字宽夫。仁宗天圣五年进士。累迁殿中侍御史。庆历七年,任枢密副使、参知政事。以镇压贝州王则起义,拜同中书门下平章事。皇祐三年被劾罢相,出知许、青、永兴等州军。至和二年复相。嘉祐三年,出判河南等地,封潞国公。神宗朝,反对王安石变法,极论市易损国体,惹民怨,出判大名、河南府。元丰六年以太师致仕。哲宗元祐初,因司马光荐,为平章军国重事。五年,复致仕。历仕四朝,任将相五十年。卒谥忠烈。有《潞公集》。 ► 456篇诗文