(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 帘栊:亦作“帘笼”,窗帘和窗牖,也泛指门窗的帘子。
- 罗幕:丝罗帐幕。
- 行云:流动的云。
- 回雪:形容舞姿如雪飞舞回旋。
- 惊鸿:惊飞的鸿雁,形容美人体态轻盈。
- 银字:一种管乐器。
- 蕙烟:指香薰的烟气。
翻译
花的阴影和柳的影子映照在门窗的帘子上。丝罗帐幕层层叠叠。流动的云朵仿佛跟随语言呢喃的燕子,回旋的舞姿追逐着惊飞的鸿雁。银字乐器的声音停歇了,玉杯也空了。在香薰的烟气之中。她如同桃花般温暖的发髻,像杏叶一样弯弯的眉毛,一片都是春风的气息。
赏析
这首词主要描写了在一个特定场景中的歌舞之美。词的上阕通过“花阴柳影”“罗幕重重”营造出一种华丽的氛围,“行云”“回雪”“惊鸿”等词汇生动地描绘出优美的舞姿和灵动的画面。下阕写音乐停歇、酒杯已空,突出了宴会的暂歇,而“蕙烟中”增添了一种朦胧美。最后以“桃花髻暖,杏叶眉弯,一片春风”集中刻画了女子的美丽形象,以及带来的如春风般令人愉悦的感受。全词意境优美,生动地展现出当时的场景和氛围,让读者能感受到那份独特的美感与情调。
毛滂
毛滂,字泽民,号东堂,衢州江山石门(今属浙江江山市)人,北宋知名词人。著有《东堂集》、《东堂词》传世。其词受苏轼、柳永影响,清圆明润,别树一格,无秾艳词语,自然深挚、秀雅飘逸,对陈与义、朱敦儒、姜白石、张炎等人皆有影响。
► 482篇诗文
毛滂的其他作品
- 《 径山无畏老人从旁郡来解包武康观音院昨日访别云当走钱塘吴兴二郡谒林丰二主人仆怪其枯槁淡薄士当无求于世反从事于王公门墙下老人知仆意因云二公有道士我佛所谓大长者辈今佛长城在彼我当归之仆是其说作诗以饷其行老人常挂瘗鹤铭于座右自言得其行笔法又苦吟名于士大夫间屡过仆东堂饭每称吾家饭美以故并载诗中 》 —— [ 宋 ] 毛滂
- 《 孙使君见招以不茹荤得醉因过南禅老饭小休庵中作此诗寄之 》 —— [ 宋 ] 毛滂
- 《 夜游宫 》 —— [ 宋 ] 毛滂
- 《 八节长欢 · 其二登高词 》 —— [ 宋 ] 毛滂
- 《 玉楼春 · 红梅 》 —— [ 宋 ] 毛滂
- 《 郭别驾秋日行县奉寄一首 》 —— [ 宋 ] 毛滂
- 《 清平乐 · 与诸君小酌,烛下见花,戏作一首其二 》 —— [ 宋 ] 毛滂
- 《 子温以诗将菊本见遗数日适病伏枕今少间戏作三绝句以报 其三 》 —— [ 宋 ] 毛滂