寒食许昌道中寄幕府诸君

原上烟芜淡复浓,寂寥佳节思无穷。 竹林近水半边绿,桃树连村一片红。 尽日解鞍山店雨,晚天回首酒旗风。 遥知幕府清明饮,应笑驱驰羁旅中。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 烟芜:烟雾中的草丛。
  • 佳节:这里指寒食节。
  • 羁旅:(jī lǚ)长久寄居他乡。

翻译

原野上烟雾中的草丛时淡时浓,在这寂静冷清的寒食佳节思念无尽。竹林靠近水的那一半呈现绿色,桃树连着村庄形成一片红色。一整天在山店解下马鞍躲雨,傍晚回头看到风中的酒旗。远远地知道幕府中的人在清明节饮酒,应该会笑我奔波在旅途之中。

赏析

这首诗通过对许昌道中景色的描写,如淡浓相间的烟芜、半边绿的竹林、一片红的桃树等,展现了旅途的景象。同时,通过写山店躲雨、看到酒旗等细节,营造出一种或寂寥或闲适的氛围。后半部分表达了对幕府中众人清明饮酒的遥想,以及对自身羁旅奔波的一种感慨和自嘲,体现了诗人细腻的情思和境况。诗的意境清新自然又略带惆怅,语言平实而生动。

司马光

司马光

司马光,字君实,号迂叟,汉族,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,世称涑水先生。北宋政治家、史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,为人温良谦恭、刚正不阿;做事用功刻苦、勤奋。以“日力不足,继之以夜”自诩,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。 ► 1577篇诗文