孟尝君歌

君不见薛公在齐当路时,三千豪士相追随。邑封万户无自入,椎牛酾酒不为赀。 门下纷纷如市人,鸡鸣狗盗亦同尘。一朝失势宾客落,唯有冯驩西入秦。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 当路:指掌握政权。
  • 豪士:指豪杰之士。
  • 邑封:指封邑。
  • 椎(chuí)牛:杀牛。
  • 酾(shī)酒:滤酒。
  • 赀(zī):计算。
  • 同尘:指混同于一般人。

翻译

难道你没看见薛公在齐国掌握政权的时候,有三千豪杰之士相随从。封邑有万户他自己不享用,杀牛滤酒也不计算花费。他的门下人多繁杂如同市场上的人,那些鸡鸣狗盗之徒也与一般人混同。一旦失去权势宾客都离去,只有冯驩向西进入秦国。

赏析

这首诗描绘了孟尝君的兴衰起伏。前四句展现了孟尝君权势鼎盛之时的景象,豪杰追随,生活阔绰,不把财富当回事。中间两句则写出其门下人鱼龙混杂。最后两句对比鲜明,当孟尝君失势后,宾客纷纷离去,唯有冯驩不离不弃。此诗通过生动的描写,深刻地反映了人情冷暖、世态炎凉,也凸显了孟尝君人生境遇的巨大变化,富有警示意味和现实洞察力。

司马光

司马光

司马光,字君实,号迂叟,汉族,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,世称涑水先生。北宋政治家、史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,为人温良谦恭、刚正不阿;做事用功刻苦、勤奋。以“日力不足,继之以夜”自诩,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。 ► 1577篇诗文