舟次

· 叶茵
轻舟小驻绿杨堤,载得閒云过别溪。 云本无心天欲暮,一声何处杜鹃啼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

舟次:行船途中,停船的地方。(“次”读作“cì”) 閒云:通“闲云”,意为悠然飘浮的云。 杜鹃:鸟名,相传其叫声好似“不如归去”。

翻译

轻盈的小船暂时停在绿色的杨堤边,载着悠然的云朵渡过另一条小溪。云朵本来就没有心思,天色将要昏暗,不知从何处传来一声杜鹃的啼叫。

赏析

这首诗以简洁的语言描绘了一幅暮色中的江景图。诗人将小船、绿杨堤、闲云、杜鹃等元素巧妙地组合在一起,营造出一种宁静而略带忧伤的氛围。诗中的“轻舟”“绿杨堤”给人以轻快、清新之感,而“閒云”则增添了一份闲适与自在。然而,“天欲暮”和“杜鹃啼”又为画面染上了一层淡淡的哀愁。整首诗意境优美,情感含蓄,让人在欣赏美景的同时,也能感受到诗人内心的微妙情感。

叶茵

宋吴江笠泽人,字景文。不慕荣利,萧闲自放,名其所居曰“顺适堂”,与徐玑、林洪相唱和。其诗闲雅清矫,与魏野、林逋风格相近,如《古意》、《竹风水月》等多为淡泊清雅之作。著《顺适堂吟稿》五卷。 ► 355篇诗文