白龙洞磨崖

一自凌空降节飞,日瞻华表望翁归。 今犹香气浮丹灶,时有仙韶殷翠微。 青鸟山深藏宿雾,白猿洞敞纳晨晖。 榴房桃李年年实,底事游人遇者稀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 凌空:高高地在空中。
  • 降节:意思是递减节度使的礼节。
  • 华表:古代宫殿、陵墓等大型建筑物前面做装饰用的巨大石柱。
  • 丹灶:炼丹用的炉灶。
  • 仙韶:即仙韶曲,相传为舜所作的乐曲,这里泛指美妙的音乐。
  • :震动。
  • 翠微:指青翠掩映的山腰幽深处。
  • 青鸟:神话传说中为西王母取食传信的神鸟。
  • 底事:何事,为什么。

翻译

自从高高地在空中降临飞下,每天看着华表盼望仙翁归来。如今仍然有香气在炼丹灶上飘浮,时常有美妙的音乐震动着青翠的山谷。青鸟在深山中隐藏着夜雾,白猿洞敞开着接纳早晨的阳光。石榴树和桃李年年都结果实,为什么前来游玩的人碰到的稀少呢。

赏析

这首诗描绘了白龙洞的神秘景象和独特氛围。诗中通过“凌空降节飞”“华表望翁归”等描述营造出一种仙幻的氛围。“香气浮丹灶”“仙韶殷翠微”则增添了神秘和美妙之感。对山中景色如青鸟藏雾、白猿洞纳晨晖的刻画细腻生动,展现出自然的静谧与美好。最后以榴房桃李年年实,对比游人稀少,给人一种遗世独立、清幽僻静之感。整体意境空灵优美,富有想象力。

史少南

史少南,眉山(今属四川)人。理宗淳祐间进士(清嘉庆《眉州属志》卷一○)。度宗咸淳元年(一二六五)通判宜州(《古籍整理研究学刊》一九九六年第一期《宋诗纪事拾遗》)。 ► 1篇诗文