(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 琼箫:精美的箫。这里“琼”有美好、华丽之意。
- **翠袖:指代女子的衣袖。这里借指女子自己。读音:cuì xiù **
- **宵来:夜里。
- 慵凭:慵懒地靠着。“慵”读音:yōng ,意为慵懒、困倦 。
翻译
今天夜里梦一会儿这样一会儿那样,很不安定,还常常被那美妙的箫声给吹醒。走廊外面,月色如潮水般弥漫。我穿着翠色衣袖的衣服,在这夜晚里慵懒地不愿靠着什么 。四周非常安静,安静极了。微风轻轻拂动,舞动起一帘花朵的影子。
赏析
这首《如梦令》营造出一种静谧、幽婉且带着淡淡愁绪的氛围。开篇“今夜梦魂无定。多被琼箫吹醒”,直接点明夜晚难眠,梦境被琼箫扰乱,一个“无定”写出内心的烦躁不安,为全词奠定了基调。“廊外月如潮”以生动的比喻描绘出月色的磅礴,增添了画面感。“翠袖宵来慵凭”则通过对女子慵懒姿态的刻画,暗示出她内心的倦怠和惆怅。“人静。人静”的反复强调,将静谧的氛围推向极致,进一步强化了这种孤独感。最后“风弄一帘花影”以景结情,微风中花影舞动,富有动感与诗意,言尽而意未尽,给人留下悠长的回味,让人感受到词中女子内心的复杂情感,似有无奈,似有寂寞,引人遐想。