向日葵

晓起娇姿正向东,黄昏转对夕阳红。 倾心只解趋炎势,枉负滋深雨露功。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 晓起: 清晨起床的时候。
  • 娇姿: 柔美的姿态,形容花朵的娇艳。
  • 向东: 面向东方,指太阳升起的方向。
  • 黄昏: 日落时分。
  • 转对: 转向,对着。
  • 夕阳红: 夕阳的颜色,通常指橙红色。
  • 趋炎势: 追随热度,比喻迎合权势或潮流。
  • 枉负: 白白辜负。
  • 滋深雨露功: 比喻滋润生长所需的阳光雨露之恩。

翻译

清晨,向日葵娇嫩的姿态向着东方盛开,傍晚时分又转向夕阳映照下的红色。它一心一意只想追逐温暖的趋势,却辜负了那些滋养它生长的阳光雨露。

赏析

这首诗描绘了向日葵的独特习性,它如少女般在早晨迎着朝阳,展现生机;到了黄昏,则转向夕阳,似乎执着于追求温暖。然而,诗人以“枉负滋深雨露功”一句揭示了一个哲理:向日葵虽然美丽,但过于专注于迎合外界的热度,而忽视了自身成长所需的基本滋养。这寓言式地表达了对只追求表面现象、忽视内在价值的批评,同时也提醒人们应当珍惜内在积累和自然恩赐。

蔡添福

蔡添福,字实奇,亦曰石奇,又号植祈,别署卐华市隐。艋舺人(今台北万华)。生性和易,喜结交忘年友。清季赴县试,诗题为〈桐遇知音已半焦〉,忘书一字而落第。学识颇丰,最解理义。日人治台后,于明治二十九年(1896)受命担任台北县事务嘱托,三十四年(1901)改为台北县雇员,后以病辞,转而从商。诗学与谜学俱工。〖参考鹰取田一郎《台湾列绅传》,台北:台湾总督府,1916年4月;林正三撰《瀛社社史之整理纂修与研究》,九十三年度台北市政府文化局艺文补助文学类研究计画,2005年4月。〗蔡添福为「瀛社」社员,并曾参与「玉山吟社」诗会,诗作多刊登于当时报刊,现有蔡氏诗作即据《台湾新报》、《台湾日日新报》、《三六九小报》、《诗报》,及黄卧松编《鸣鼓集》、赖子清编《台湾诗海》、曾笑云编《东宁击钵吟前集》等编辑校录。(吴毓琪撰) ► 1篇诗文