丑奴儿慢·春日
日日登楼,一日换一番春色,者似卷如流春日,谁道迟迟?一片野风吹草,草背白烟飞。颓墙左侧,小桃放了,没个人知。
徘徊花下,分明记得,三五年时。是何人,挑将竹泪,黏上空枝。请试低头,影儿憔悴浸春池。此间深处,是伊归路,莫惹相思。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 者:这。
- 迟迟:缓慢的样子,这里形容人们常说的春日时光漫长。
- 竹泪:斑竹的泪迹,相传舜死后,他的两个妃子娥皇、女英伤心啼哭,泪水洒在竹子上形成斑痕,后人常用“竹泪”表达悲伤、思念之情。
- 伊:第三人称代词,她。
翻译
每日都登上高楼远眺,每一天都能见到春景全新变换。这如画卷般流逝的春日时光,谁说它漫长迟缓?一阵旷野的风吹过草地,草叶翻动,白色的草絮如烟雾般飞起。破旧的围墙左边,小桃树的花儿绽放了,却没有一个人知晓。
在花丛间徘徊踱步,清晰地记得,那美好的青春年少时光。是哪个人,将斑竹般伤心的泪滴,黏在了空荡荡的枝头。请试着低下头吧,倒映在春日池塘中的身影是如此的憔悴。此地的幽深之处,是她昔日走过的归路,还是不要再勾起心中的相思之情了。
赏析
这首词紧扣“春日”这一主题,描绘了一幅细腻且充满哀伤的春日图景。上阕描绘登楼所见之景,通过快速变换的春光,如“日日登楼,一日换一番春色”,体现时光匆匆流逝之感。“野风吹草,草背白烟飞”以及“小桃放了”等自然景象的描写,生动展现出春日蓬勃的生机,然而“没个人知”又为这生机画面添了一丝寂寥。
下阕转入回忆与情思抒发。“分明记得,三五年时”点明回忆青春。“挑将竹泪,黏上空枝”借哀伤典故,表达内心深沉的隐痛。“影儿憔悴浸春池”,借池水中憔悴身影,将词人内心痛苦直观呈现,令人感同身受。最后“此间深处,是伊归路,莫惹相思”表明这地方是往昔伊人走过的路,哪怕相思难耐,也劝自己不要再深陷,情感深沉复杂。全词借景抒情,情景交融,将青春流逝的感慨、思念佳人的痛苦表现得淋漓尽致,具有很强的艺术感染力 。