(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
无需要特别注释的词语。
翻译
走到前面小溪的乱石之间,流动的泉水发出清脆悦耳如美玉相击的潺潺声响。一声飞鸟的鸣叫在松树林外响起,白云坠入波光粼粼的水中,月亮倒映在山中。
赏析
这首诗描绘了一幅清新自然且幽静的山间景色图。诗中“行到前溪乱石间”引领读者进入一个特定的场景,接着“流泉漱玉韵潺潺”,生动地写出了泉水流动的声音之美,“漱玉”二字更是增添了几分灵动与诗意。“一声飞鸟松林外”以动衬静,使画面更具生动性,“云坠波心月在山”描绘出奇幻而美妙的景象,云、波、月和山相互映衬,营造出一种宁静而富有诗意的氛围,让人感受到大自然的美好与神秘。整诗语言简洁明快,意境清幽,给人以美的享受。