绝命诗

岂待孤城破,方嗟力莫支。 从来畺守义,敢以死生辞。 乱刃交挥处,危冠独坐时。 相持不相杀,鼠辈尔何知。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 畺(jiāng):同“疆”,边界,疆界,这里指守城的疆土。

翻译

哪里需要等到孤城被攻破,才叹息力量无法支撑。从来守护疆土就要坚守道义,怎敢用生死来推辞。在乱刀交相挥舞的地方,端正帽子独自坐着的时候。相互僵持着却不相互残杀,这些鼠辈们又怎么能知道。

赏析

这首诗体现出一种坚守的气节和大义凛然的精神。诗中表达了诗人面对孤城可能被破的局面,毫不畏惧,坚定地守护疆土,认为这本就是自己应尽之责,不会用生死来推脱。在危险的境地中,诗人镇定自若,展现出非凡的气度。“相持不相杀”体现出一种复杂的局面和心理,最后一句则体现出对敌人的不屑,认为他们不能理解这种高尚的情怀。整首诗豪气干云,充满了坚定和无畏的精神力量。

赵景贤

清浙江归安人,字竹生。道光二十四年举人。捐官内阁中书。咸丰间率民兵守湖州三年御太平军。官至福建督粮道。后以粮尽,城破被执,死于苏州。谥忠节。 ► 6篇诗文