(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 侬:我。
- 一十二时:一整天。
翻译
人人都想要去结下后世的缘分,而我只在意今生的眼前缘分。一整天都不分离,郎君走也好坐也好我总是跟随在身边。
赏析
这首诗语言简洁明快,生动地表达了一位女子对爱情的热烈追求和珍惜。“人人要结后生缘,侬只今生结目前”两句形成鲜明对比,突出了女子对当下爱情的专注和执着。“一十二时不离别,郎行郎坐总随肩”则进一步强调了与恋人形影不离的亲密状态,将那种浓情爱意展现得淋漓尽致,给人留下深刻印象。

黄遵宪
黄遵宪(1848年4月27日-1905年3月28日)汉族客家人,字公度,别号人境庐主人,清朝诗人,外交家、政治家、教育家。
黄遵宪出生于广东嘉应州,1876年中举人,历充师日参赞、旧金山总领事、驻英参赞、新加坡总领事,戊戌变法期间署湖南按察使,助巡抚陈宝箴推行新政。工诗,喜以新事物熔铸入诗,有“诗界革新导师”之称。黄遵宪的作品有《人境庐诗草》、《日本国志》、《日本杂事诗》等。被誉为“近代中国走向世界第一人”。
► 839篇诗文
黄遵宪的其他作品
- 《 流求歌(光绪三年至七年作) 》 —— [ 清 ] 黄遵宪
- 《 日本杂事诗 其九十四 》 —— [ 清 ] 黄遵宪
- 《 日本杂事诗 其三 》 —— [ 清 ] 黄遵宪
- 《 日本杂事诗 其一百八十九 》 —— [ 清 ] 黄遵宪
- 《 己亥杂诗 其八十九 (光绪二十四年至二十五年作) 》 —— [ 清 ] 黄遵宪
- 《 和周朗山琨见赠之作 》 —— [ 清 ] 黄遵宪
- 《 启庆舟中 》 —— [ 清 ] 黄遵宪
- 《 己亥杂诗 其十五 (光绪二十四年至二十五年作) 》 —— [ 清 ] 黄遵宪