中秋夜听张友鹤郑颖孙弹琴

· 黄节
日昃消阴翳,暝霭催林乌。 秋帝解人情,慰我以望舒。 张筵挈丝桐,乐酒倾杯壶。 郑子奏高山,张生和于于。 清风响林樾,高步坛壝虚。 夜半逍遥游,江上生明珠。 连舟杂宾饮,狎坐皆丽姝。 左顾河岸南,右眺城楼隅。 皎皎天与水,嘈嘈笙若竽。 灯阑出瓴甋,沙白横烟墟。 柔妻粉黛光,款款临前除。 稚女斗红绫,团团得双鱼。 黄园集俦侣,明塘长菰蒲。 陈洵苦为诗,露立鹭两趺。 赏心情所极,即景境亦娱。 浦江辟楼扃,栏槛与海俱。 潘子忽过从,邓君持轩车。 飞龙蹴波浪,落雁沉江湖。 朱颜发越艳,渌酒歌吴趋。 廿年今夕情,若或先后殊。 欢怀忽以觉,一事无复馀。 俯仰池上柏,灭没洲中凫。 疏星渐隐约,来朋空归欤。 岭东望不极,江南哀具区。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

昃(zè):太阳偏西。 阴翳(yì):阴霾。 望舒:神话传说中为月驾车之神,也可借指月亮。 于于:自得的样子。 樾(yuè):路旁遮阴的树。 壝(wéi):古代祭坛四周的矮墙。 瓴甋(líng dì):砖。 趺(fū):同“跗”,脚。 具区:古泽薮名,即太湖。

翻译

太阳偏西消除了阴霾,暮色催促着林中的乌鸦。秋天的帝王了解人的心情,用月亮来慰藉我。摆开筵席携带着丝桐琴,快乐地饮酒倾倒杯壶。郑先生弹奏高山曲,张先生和谐地应和。清风在树林间回响,在高高的坛墙间踱步。半夜自在地遨游,江面上出现明亮的珠子。接连的舟上宾客杂坐饮酒,亲昵地坐着都是美丽的女子。向左看是河的南岸,向右眺望是城楼的角落。洁白的天和水,嘈杂的笙像竽。灯火阑珊处有砖,沙白横着烟雾笼罩的村落。温柔的妻子粉妆黛光,缓缓地来到前阶。年幼的女儿斗着红绫,圆滚滚地抓到两条鱼。黄园聚集着同伴好友,明亮的池塘边长满菰蒲。陈洵辛苦地作诗,露天站着鹭鸟两只脚。欣赏的心情到了极点,看到的景色也令人快乐。浦江开辟楼阁门窗,栏杆和大海一样。潘先生忽然前来拜访,邓先生驾着轩车。飞龙踢着波浪,落雁沉入江湖。红颜越发艳丽,绿酒唱着吴地的歌曲。二十年今天的心情,好像先后有些不同。欢乐的情怀忽然觉察,一件事也不再剩下。俯仰看池上的柏树,消失不见洲中的野鸭。稀疏的星星渐渐模糊不清,来的朋友也空自归去吗。在岭东望不到尽头,对着江南哀悼具区。

赏析

这首诗生动地描绘了中秋夜的各种场景和人物活动,营造出一种欢乐而又略带感慨的氛围。从自然景色,如日昃后的阴翳消散、月亮出现等,到人们的活动,如筵席、弹琴、赏景、游乐等,丰富多样。诗中对人物的描写细致,如妻子女儿的神态动作,展现出生活的温馨场景。通过回顾过去和对比现在,透露出一种时光流逝和人生变迁的感慨。整首诗画面感强烈,语言优美,富有意境。