郡名诗呈吕元钧五首

吕公杞梓材,自是栋梁质。 岷山岩谷邃,蜀锦机杼密。 含章同豹隐,荣进异蠖屈。 兴起自艰微,败席代门荜。 扬庭挺科两,许国操心一。 理财务廉约,持宪从宽佚。 言动肃以舒,丝纶蔚成帙。 琐围使辽土,政府论仪物。 陈郡剖侯封,潞郊纾守绂。 今栖重湖外,久矣齐得失。 高吟贻华莞,静鼓云和瑟。 知音旷寰宇,自养融心骨。 冥鸿难遂去,塞马有归日。 会见促召还,忻欢投枣栗。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 杞梓材:杞和梓,两种优质木材,比喻优秀的人才。
  • 栋梁质:可以做房屋大梁的材料,指能担当重任的人。
  • (suì):深远。
  • 蜀锦:中国四大名锦之一。
  • 含章:包含美好的品质。
  • 豹隐:比喻隐居伏处,爱惜其身。
  • 蠖(huò)屈:形容像尺蠖一样屈曲。
  • 门荜(bì):用竹荆编织的门。
  • 扬庭:指朝堂。
  • 科两:科举考试。
  • 许国:献身国家。
  • 丝纶:帝王的诏书。
  • 帙(zhì):书、画的封套,用布帛制成。
  • 剖侯封:封为侯。
  • 守绂(fú):指地方官员系印的丝带。

翻译

吕公如同杞梓那样的良材,本就是担当栋梁的资质。岷山那岩谷深邃无比,蜀锦的纺织如机关般细密。包含美好品质如同豹隐,晋升与屈曲都与众不同。兴起往往从艰难微小开始,废席却能代替竹门。在朝堂上经历科举,为国家奉献一片赤诚之心。处理财务廉洁而简约,秉持律法从容而宽和。言行庄重且舒缓,帝王诏书接连不断如成书帙。在琐碎事务中出使辽国土地,对于政府礼仪器物都能妥善应对。在陈郡被封侯,在潞郊被缓解官职系印绶。如今栖息在重湖之外,长久以来已经看淡得失。高声吟咏赠送美好的诗篇,静静弹奏云和之瑟。知音广阔遍布天下,自我修养融合心骨。高飞的鸿雁难以决然离去,走失的骏马也有归来之日。将会看到被急促召唤回来,欣喜欢乐得如同投下枣子和栗子。

赏析

这首诗对吕元钧进行了多方面的赞美和描述。诗中用“杞梓材”“栋梁质”形容他的杰出才能和可担当重任。他有着优秀的品质和才华,在仕途上起起伏伏却有着独特的风格。他在处理各项事务包括政务、外交等方面都表现出色,其品德高尚,心怀国家。诗中还描述了他的人生起起落落和如今的淡泊,以及作者对他未来能被召回的期待。整首诗语言典雅,通过各种比喻和描述展现出吕元钧的形象与特质,表达了作者对他的钦佩和赞赏之情。

孔平仲

宋临江新淦人,字义甫,一作毅父。孔武仲弟。英宗治平二年进士,又应制科。以吕公著荐为秘书丞、集贤校理。哲宗绍圣中,言者谓其元祐时附会当路,讥毁先烈,贬知衡州。元符二年,提举劾其违常平法,责惠州别驾,安置英州。徽宗立,召为户部金部郎中,出提举永兴路刑狱,帅鄜延、环庆。党论再起,罢,主管兖州景灵宫卒。长于史学,工文词,与兄孔文仲、孔武仲以文声起江西,时号三孔。有《孔氏谈苑》、《续世说》、《良世事證》、《释稗》、《诗戏》、《朝散集》(编入《清江三孔集》)。 ► 863篇诗文