雪中观梅

· 方岳
一冬妍晴春意早,微茫已到閒花草。山翁平生见事迟,未缉牛衣编稻藁。 明日是春那得寒,玄冥不作寻常看。交割与春排当处,万里瑶林列银树。 茅庵有诗人,肺渴方生尘。不知谁何驷六虬兮上天作乐府,落笔殿前如有神。 帝咨汝岳锡圭土,佚以宽閒之野寂寞滨。玉田界天旁无邻,有梅百本为宾亲。 昨夜枝上犹是月,今日枝上浑是雪。春工未必办此奇,纵使巧迟宁速拙。 雪诗不当梅花诗,诗成合报孤山知。老逋醉眠呼不醒,霜竹付与何人吹。 古声久不入俚耳,有诗宁似无诗时。自撼枝头供一嚼,了了此心清净觉。 谓为梅又冷冰冰,道是雪来香莫莫。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 玄冥:古代神话中掌管冬天的神。
  • 圭土:圭,古代帝王诸侯举行隆重仪式时所用的玉制礼器。圭土指珍贵的土地。
  • :通“逸”,逸乐,安逸。
  • :(bū)。

翻译

整个冬天晴朗美好春天的气息早早到来,模糊不清中已到了那些闲适的花草处。山翁一向对事情反应迟钝,还没编织好牛衣和稻藁。 明天就是春天哪里还会寒冷,玄冥神不能像平常那样看待。和春天交替安排之处,万里的树林好似排列着银色的树。 茅庵里有诗人,口渴得厉害好似生了尘土。不知道是谁驾驭着六龙拉的车兮到天上去作乐府诗,落笔在殿前好像如有神助。 帝王询问你这山岳赐予珍贵的土地,让它在那宽松闲适的荒野寂寞之滨。玉田与天相隔旁边没有邻居,有上百棵梅树作为宾客和亲人。 昨夜树枝上还是月光,今日树枝上完全是雪。春天的神明未必能造就这般奇异景象,纵然灵巧来得晚也宁愿慢些不要拙劣。 这雪的诗篇不该当梅花的诗篇,作诗完成应该告知孤山知晓。老逋醉酒睡着叫不醒,那经霜的竹子交付给谁去吹奏。 古老的声音很久都不入俚俗之耳,有诗还不如没有诗的时候。自己在枝头摇撼可供一嚼,明白这颗心就有了清净的觉悟。 说是梅又感觉冷冰冰,说是雪来却有淡淡的香气。

赏析

这首诗描绘了冬季将尽、春天来临之际的雪景和梅花,以及诗人对自然、艺术和人生的感悟。诗中用优美的语言勾勒出冬日的景色和玄冥等元素,营造出神秘而独特的氛围。对山翁的描写增添了一种质朴和迟钝的形象。诗人将雪景与梅花巧妙结合,感叹春天到来时的奇妙变化。诗中还提到诗人在茅庵中的情景以及对作诗的思考,和与春的交接、梅树等形成呼应。最后通过对雪、梅的感受以及对古声、诗的议论,表达出诗人对自然之美和内心觉悟的追求,意境深远而富有诗意。

方岳

方岳

南宋诗人、词人,字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(公元1232年)进士,授淮东安抚司官。淳中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。 ► 1488篇诗文