湖上晚归

· 胡缘
买棹寻春背夕晖,一双蝴蝶上人衣。 明湖十里春无迹,带得花香满袖归。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 棹(zhào):划船的一种工具,形状和桨差不多。

翻译

划着船去追寻春天背离夕阳的余晖,有一双蝴蝶飞落在人的衣服上。明丽的湖水方圆十里已看不到春天的踪迹,却带着满身的花香满袖而归。

赏析

这首诗描绘了一个美好的暮春之景。诗人在傍晚划船出游寻春,蝴蝶落在身上,增添灵动之趣。虽明湖十里已难觅春的明显迹象,但却能携花香而归,展现出独特的意境美。既写出了春天渐渐消逝的景象,又表现出诗人对春天的留恋和对美好事物的敏锐感知。语言简洁明快,富有诗意。

胡缘

胡缘,字香轮,平湖人。星禄女,许景钟室。有《琴韵楼诗钞》。 ► 20篇诗文