浣溪沙

十里湖光载酒游,青帘低映白蘋洲。西风听彻采菱讴。 沙岸有时双袖拥,画船何处一竿收。归来无语晚妆楼。
拼音 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 青帘:旧时酒店门口挂的幌子,多用青布制成,这里借指酒家。
  • 白蘋(pín)洲:长满白色蘋草的水中陆地。蘋,一种水生植物。
  • :完、尽。
  • 采菱讴(ōu):采菱人唱的歌。讴,歌唱。

翻译

我乘船在十里湖光中载着美酒尽情游玩,那青色的酒旗低垂着,隐隐映照在长满白色蘋草的小洲边。秋风中,采菱姑娘的歌声清晰地传入耳中。有时在沙岸上双手相拥伫立,那画船不知在何处收起了钓竿。归来后默默无语,独坐在傍晚的妆楼之中。

赏析

这首词描绘出一幅格调清幽的秋日湖上游赏图。开篇“十里湖光载酒游”,营造出一种悠然闲适的氛围,尽显惬意。“青帘低映白蘋洲”一句,青帘与白蘋洲相互映衬,画面色彩明丽又自带朦胧美感。“西风听彻采菱讴”,借西风、采菱歌,给画面增添更多灵动与活泼之感。 下阕“沙岸有时双袖拥,画船何处一竿收”,通过描写人物动作,进一步展示出游赏中的种种情景,韵味无穷。最后的“归来无语晚妆楼”,在悠然游乐后笔锋一转,流露出一丝难以言说的惆怅落寞,让全词在悠然之景中蕴含着淡淡的哀愁,情景交融,展现出纳兰性德细腻而含蓄的情感。

纳兰性德

纳兰性德

清代政治人物、著名词人、学者,叶赫纳兰氏(明末海西女真四部之王族姓氏),原名成德,避太子保成讳改名为性德,字容若,号饮水、楞伽山人。满洲正黄旗人,康熙时期重臣纳兰明珠长子。 纳兰容若生于清顺治十一年十二月十二日(公元1655年1月19日),曾祖父叶赫部贝勒金台石,曾姑祖母孟古哲哲(金台石妹、清太祖努尔哈赤妃),姑表祖父清太宗皇太极(孟古哲哲子)。母英亲王阿济格(多尔衮亲兄)之女爱新觉罗氏,父纳兰明珠历任内务府总管、吏部尚书、武英殿大学士。纳兰容若十七岁进太学,十八岁中举,十九岁会试中试,因患寒疾,没有参加殿试。康熙十五年(公元1676年),时二十二岁补殿试,中二甲第七名,赐进士出身。康熙帝爱其才,又因他是八旗子弟,上代又与皇室沾亲,与康熙长子胤禔生母惠妃也有亲戚关系,所以被康熙留在身边,授予三等侍卫的官职,后晋升为一等侍卫,多次随康熙出巡,并奉旨出使梭龙(其方位学界尚存分歧),考察沙俄侵边情况。康熙二十四年五月三十日(公元1685年7月1日)患急病去世,年仅三十岁(虚龄三十二),死后葬于京西皂甲屯纳兰祖坟(今北京海淀区上庄皂甲屯)。《清史稿》有传。 他的诗词不但在清代词坛享有很高的声誉,在整个中国文学史上,也以“纳兰词”在词坛佔有光采夺目的一席之地。他生活于满汉融合的时期,其贵族家庭之兴衰具有关联于王朝国事的典型性。他虽侍从帝王,却向往平淡的经历。这一特殊的生活环境与背景,加之他个人的超逸才华,使其诗词的创作呈现独特的个性特徵和鲜明的艺术风格。 ► 262篇诗文