(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 棹(zhào):划船的一种工具,形状和桨差不多。
- 岚(lán):山林中的雾气。
- 堠(hòu):古代瞭望敌情的土堡。
翻译
清晨的月亮催促着前行的船棹,溪流喧闹波浪翻滚不平静。雾气笼罩着山林中变幻的雾气,险滩湍急水流纵横交错。曲折的岸边长满黑色的苍烟,遥远的山上烽火明亮。在短小的船篷里独自枕在上面,一场梦后觉得沙鸥都变得轻盈。
赏析
这首诗描绘了早晨在衢州出发时的景象,营造出一种朦胧、静谧又略带紧张的氛围。晓月仍在,催发船只前行,溪流水势汹涌。雾霭中的山林雾气变幻莫测,急滩险流展现出大自然的力量。曲岸和遥山上的景象,如苍烟和堠火,增添了画面的层次感和神秘感。最后通过在短篷中做梦后感觉鸥鸟轻盈,表现出一种轻快惬意的心境转折,从前面的紧张氛围中舒缓过来,也传达出诗人对旅程和自然的独特感悟。整体意境深远,用词生动形象。