大风连夜起七首

大风连夜起,格格震筐楼。 吹得凝尘散,缘何不散愁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 格格:形容大风刮物发出的声音。
  • 筐楼:可能是指类似房屋建筑等比较简陋的住所(此处“筐楼”含义需结合作者当时语境进一步精准,在常见解释中不明确,作此宽泛推测性理解 )。
  • 凝尘:积聚的灰尘。

翻译

大风连着一整夜呼呼刮起,发出格格的声响,震动着简陋的房屋。大风能把积聚的灰尘都吹得四处飘散,可为什么就是吹不散我满心的忧愁呢。

赏析

这首诗以景起兴,开篇描绘大风连夜刮起的景象,“格格震筐楼”生动地通过大风刮物发出的嘈杂声响,营造出一种动荡不安、烦扰的氛围,也暗示了诗人所处环境可能较为不佳。后两句诗笔锋一转,诗人通过将“凝尘”被吹散与自己的“愁”无法吹散进行鲜明对比。风吹尘散是日常生活中直观可见的现象,而愁却不为风动,以具体与抽象的对比突出了诗人愁绪的深沉与难以排解,给人留下深刻印象,让读者深切地感受到诗人内心沉郁的情绪,一种莫名又沉重的忧愁萦绕心头,韵味悠长 。