息鞭亭

策马出郊坰,停鞭息小亭。 高楼浮大白,远岫挹遥青。 此日宴游地,当年讲武厅。 燕塘年试炮,随例役旗丁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 郊坰(jiōng):泛指郊外。坰,离城远的郊野。

翻译

驾驭着马来到郊外,停下鞭子在小亭子处休息。高大的楼亭浮现出白色的光影,远处的山峦汲取着遥远的青绿色。这里是今日设宴游玩的地方,当年曾是讲习武事的厅堂。在燕塘每年试验火炮,按照惯例役使着旗丁。

赏析

这首诗描绘了诗人在郊外息鞭亭的所见所想。首句交代了出行的背景,到了郊外的亭子停歇。接着通过描写高楼、远岫增添自然氛围,展现出景色之美。然后提到这个地方的往昔作用,有历史的痕迹。最后说明这里还会进行一些军事相关活动。整首诗把当下的场景与历史和日常事务结合起来,使简单的小亭具有了丰富的内涵和层次感,体现了诗人对景色与历史的思索。

许南英

许南英

许南英,两度来台。期间与南社、瀛社、桃社、竹社、栎社等诸多诗友往返。民国二年(1913)厦门鼓浪屿菽庄花园建成,林尔嘉广邀诗文同好组「菽庄吟社」,许南英亦常参与盛会。现存《窥园留草》包括「窥园诗」、「窥园词」。诗集按时间排列,甲申以前(光绪十年,1884)之少作亦收录。兹以1933年北京和济印书馆之原刊本为底本,参照1962年台银本编校。 ► 1107篇诗文