(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 乍晴:初晴。
- 寒木:耐寒不凋的树木,多指松柏之类。(“木”读音:mù)
- 风候:气候。
- 迥:遥远。(“迥”读音:jiǒng)
- 墟烟:村落的炊烟。
- 吠犬:狗叫。(“吠”读音:fèi)
翻译
刚刚放晴的天气里,在耐寒的树木之间,气候已接近深秋。出门向远处眺望,长江悠悠流淌,让人心中泛起愁绪。村落的炊烟中,远远传来狗的叫声,村子里响起声音,是晚归的牛群。我这个白发的狂放歌者,离开家乡,心中思念着过去的交游。
赏析
这首诗描绘了秋初乍晴时的景象,以及诗人的感受。诗的首联通过“乍晴”和“寒木”,点明了时间和环境,营造出一种清冷的氛围。颔联写诗人远望长江,“迥欲愁”三字,将诗人面对悠悠江水时的愁绪表现得淋漓尽致。颈联通过“墟烟”“吠犬”“村响”“归牛”等乡村景象的描写,增添了生活气息,同时也反衬出诗人的孤独。尾联中,诗人自称“白首狂歌客”,表现出他的豪放不羁,而“离居念旧游”则表达了他对过去的怀念和对离乡的感慨。整首诗意境深远,情感真挚,用简洁的语言描绘出了秋景的萧瑟和诗人内心的复杂情感。