寄题壶山诸景十首有引沙堤横玉

草色苍苍海雾盈,污邪何日始堪耕。 沧桑莫说功难就,已藉居人力渐成。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 污邪(wū xié):指地势低下、容易积水的田地。
  • 沧桑(cāng sāng):大海变成桑田,桑田变成大海,比喻世事变化很大。

翻译

那草色苍苍,海上雾气弥漫。那地势低下容易积水的田地,何时才能开始耕种呢? 不要说世事变化使得成就功业艰难,如今已经凭借居民们的力量逐渐有了成果。

赏析

这首诗以景为引,抒发了作者对土地耕种和人们努力的思考。诗的前两句通过描绘草色苍苍和海雾盈满的景象,引出对污邪之地何时能够耕种的疑问,表达了对土地利用的关注。后两句则强调了尽管世事变迁,成就功业不易,但人们的努力正在逐渐取得成果,体现了一种积极的态度和对人们力量的肯定。整首诗意境悠远,语言简洁,蕴含着对自然和人类活动的深刻思考。

卢龙云

明广东南海人,字少从。万历十一年进士。授马平知县,补邯郸,治行为诸县之最。复补长乐,以忤权要,左迁江西藩幕。累官至贵州布政司参议。有《四留堂稿》、《谈诗类要》。 ► 1805篇诗文