与客谈西事二首

兵革年来苦,西南衅复开。 兴师勤薄伐,授钺急渠魁。 豕突虞穷寇,鹰扬藉异才。 功成是何日,奏捷羽书回。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 兵革:兵器和甲胄的总称,泛指武器军备,这里指战争。(“革”读音:gé)
  • (xìn):争端,祸端。
  • 薄伐:征伐,讨伐。
  • 授钺(yuè):古代大将出征,君主授以斧钺,表示授予兵权。
  • 渠魁:首领,头目。
  • 豕突:像野猪一样奔突窜扰。
  • :忧虑。
  • 穷寇:走投无路的贼寇。
  • 鹰扬:威武的样子。

翻译

近年来饱受战争之苦,西南地区又挑起了事端。发动军队勤奋地进行征伐,授予兵权紧急缉拿敌方首领。要担心像野猪一样奔突窜扰的残余敌人,凭借着有非凡才能的人来威武出征。何时才能成功,期待着捷报像飞鸟一样快速传递回来。

赏析

这首诗反映了当时的战争局势和作者的期望。诗的开头点明了战争的长期性和西南地区新的战乱,表达了对战争的忧虑。接下来描述了兴师出征、缉拿敌首的行动,以及对消灭残余敌人的担忧和对有才能的将领的期望。最后,诗人表达了对战争胜利和捷报传来的渴望。整首诗语言简洁,意境深沉,体现了作者对国家安危的关注和对和平的期盼。

卢龙云

明广东南海人,字少从。万历十一年进士。授马平知县,补邯郸,治行为诸县之最。复补长乐,以忤权要,左迁江西藩幕。累官至贵州布政司参议。有《四留堂稿》、《谈诗类要》。 ► 1805篇诗文