送胡豹生还西陵

凉飔起蘋末,天际唳征鸿。 久客忽言别,离忧迥不同。 持归惟白发,相送只清风。 交旧君心古,时艰吾道穷。 鸡坛念畴昔,牛耳执群公。 论世频沾臆,探奇屡折衷。 诗传千载绝,赋拟两都雄。 大隐如方朔,微荣类敬通。 丛生书带绿,前席帐纱红。 白眼看嵇喜,忘年对孔融。 声音谙里巷,水土长儿童。 二纪星霜改,寻常甔石空。 典型从此远,青岁况将中。 褦襶剧临水,飘飖任转蓬。 帆开炎后瘴,缆系雨边虹。 庾岭北之北,钱塘东复东。 晓檐辞故燕,夜岸响寒虫。 事事添吟兴,行行得句工。 久要怜契阔,出宿叹倥偬。 捉手日将暮,冲冠曲未终。 丹青胥命信,药石赠言忠。 银汉秋光浅,刀环月影朦。 西湖虾菜贱,千里脍羹丰。 好在糟糠妇,依然矍铄翁。 定寻罗隐宅,宁忆任嚣宫。 倘有双鱼便,新篇幸发蒙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 凉飔(liáng sī):凉风。
  • (pín):一种水生植物。
  • 征鸿:远飞的大雁。
  • 鸡坛:古时为朋友结盟之所。
  • 牛耳:古代诸侯会盟时,割牛耳取血盛敦中,置牛耳于盘,由主盟者执盘,因称主盟者为“执牛耳”。后泛指在某一方面居最有权威的地位。
  • 畴昔(chóu xī):往日,从前。
  • (dān):坛子一类的瓦器。
  • 褦襶(nài dài):夏天遮日的凉笠,后用为形容人不晓事,无能。
  • 契阔(qì kuò):久别重逢。
  • 捉手:握手。
  • 丹青:绘画,此处借指书信。
  • 胥命:本为诸侯相见,约言不誓,此处指互相约定。
  • 刀环:刀柄上的铜环,此处借指还家。

翻译

凉风吹起在水苹的末梢,天边传来远行大雁的鸣叫。 长久在外的人忽然说要离别,离别的忧愁全然不同。 带回家的只有满头白发,送别的只有阵阵清风。 结交的旧友您心地古朴,时世艰难我的道路困窘。 想起往昔在鸡坛结盟的情谊,您在众人中居权威地位。 谈论世事常常慷慨激昂,探寻奇事屡屡采取折中的办法。 您的诗传承千年堪称绝妙,您的赋堪比班固、张衡的雄文。 您如东方朔般大隐于朝,微末的荣耀类似冯衍(字敬通)。 书房周围书带草绿意丛生,座前的帐幔如红纱般鲜艳。 您用白眼看轻视嵇喜之流,和孔融交往忘却年龄的差距。 您熟悉里巷的声音,水土养育着当地的儿童。 二十年来星霜变换,平常的坛子也空了。 典范从此远去,青春岁月也将到中年。 我如不晓事的人在水边,像飘转的蓬草般任风摆布。 船帆张开驶离炎热后的瘴气之地,缆绳系在雨后的彩虹边。 从庾岭的北边再往北,从钱塘的东边再往东。 早晨的屋檐辞别原来的燕子,夜晚的岸边响起寒虫的叫声。 事事都增添吟诗的兴致,每行一步都能得到精巧的诗句。 长久的约定让人怜惜久别重逢,外出住宿感叹忙碌仓促。 握手时天色将晚,激昂的歌曲尚未唱完。 用书信互相约定并表达信任,用药石般的话语赠予忠诚的劝告。 银河秋光暗淡,刀环上的月影朦胧。 西湖的虾菜价格便宜,千里之外也能享受到丰富的佳肴。 好在有共患难的妻子,依然是精神健旺的老翁。 一定要寻找罗隐的故居,不要再留恋任嚣宫。 倘若有双鱼传来的书信,希望能启发我写出新的篇章。

赏析

这首诗是一首送别诗,诗人通过对自然景色的描写和对友人的赞扬,表达了离别时的忧愁和对友人的祝福。诗中用“凉飔”“征鸿”等词语营造出一种凄凉的氛围,烘托出离别的情绪。诗人回忆了与友人交往的往昔,称赞友人的诗赋才华和品德,如“诗传千载绝,赋拟两都雄”“交旧君心古”等。同时,也表达了自己对时世艰难的感慨和自身的困境,如“时艰吾道穷”“褦襶剧临水,飘飖任转蓬”。在送别之际,诗人既有对离别的不舍,也有对友人未来的美好祝愿,如“西湖虾菜贱,千里脍羹丰”“好在糟糠妇,依然矍铄翁”。整首诗情感真挚,语言优美,用典恰当,充分展现了诗人的文学功底和对友人的深厚情谊。

薛始亨

薛始亨(一六一七-一六八六),字刚生,号剑公,别署甘蔗生、二樵山人。顺德人。明思宗崇祯间诸生。少与屈大均同学于岭南名儒陈邦彦。明亡后,始亨与大均同弃诸生,不复仕进,隐于草莽。国乱,寓于羊城,后返龙江。年五十出游于罗浮、西樵间。后入罗浮山为道士。年七十而卒。著有《蒯缑馆十一草》、《南枝堂稿》。清陈伯陶编《胜朝粤东遗民录》卷二有传。薛始亨诗,以何氏至乐楼丛书本《南枝堂稿》为底本,参校中山图书馆所藏民国蔡氏手抄本,叶恭绰校香山莫氏片玉书斋本(简称片玉斋本)。 ► 249篇诗文