山行二首

到处云林访洞天,空囊宁办买山钱。 千畦并注溪流水,都是人家负郭田。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 洞天:道教指神仙居住的地方,这里泛指风景秀丽的地方。
  • 空囊:口袋空无一物,指没有钱。
  • :岂,难道。
  • :置办,准备。
  • 买山钱:指为隐居而购买山林所需的钱。
  • (qí):有土埂围着的一块块排列整齐的田地。
  • 负郭田:指近郊良田。

翻译

我到处在山林之中寻觅风景秀丽的地方,可我的口袋空空,哪里能筹得购买山林用来隐居的钱呢。那一片片排列整齐的上千块田地都由溪流灌溉着,这些都是靠近城郭的肥沃良田,为人们所拥有。

赏析

这首诗表达了诗人对自然美景的向往和对现实的无奈。诗的前两句,诗人想要寻找洞天仙境般的地方,却因囊中羞涩无法实现买山隐居的愿望,流露出一种遗憾和无奈之情。后两句则描绘了大片的良田和流淌的溪水,展现出一幅生机勃勃的田园景象。整首诗语言简洁,意境清新,通过对自然景色和个人处境的描写,传达出诗人复杂的情感。

卢龙云

明广东南海人,字少从。万历十一年进士。授马平知县,补邯郸,治行为诸县之最。复补长乐,以忤权要,左迁江西藩幕。累官至贵州布政司参议。有《四留堂稿》、《谈诗类要》。 ► 1805篇诗文