(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 度支:掌管财政收支的官署名。(度,读音:dù;支,读音:zhī)
- 清釐:清查治理。(釐,读音:lí)
- 舆颂:众人的议论和称誉。(舆,读音:yú)
- 朝绅:朝廷大臣。
- 昼锦:称富贵还乡。
- 皇纶:皇帝的诏令。(纶,读音:lún)
翻译
曹公远你担任管理财政收支之职已有三年,一时间的筹划安排被称为清查治理有方。你为国家大计殚精竭虑,听闻众人对你称赞有加,在朝廷大臣中也有很好的声誉,得到了君主的赏识。现在你在暮春时节富贵还乡,皇帝的诏令也会随着你到家乡传达。可是让人难过的是,我们下次相会的时间还难以确定,在诗词文坛上,以后还能依靠谁来引领呢?
赏析
这首诗是作者送曹公远暂时请假回归阳羡时所作。诗的前两句赞扬了曹公远在管理财政方面的才能和成就,体现了他的尽职尽责和卓越能力。接下来的两句描述了他的荣耀返乡以及皇帝对他的认可。最后两句则表达了作者对分别的不舍和对文坛未来的担忧,从侧面反映出曹公远在诗词领域可能也有着重要的地位。整首诗情感真挚,既表达了对友人的赞美和祝福,也流露出了离别时的惆怅之情。