送周韬之太学归五羊

帝里翩翩结客场,醉醪多幸得周郎。 已于历国知龙种,谁向环桥越雁行。 赋美同时将诣阙,春宜作伴且还乡。 秋高健翮看槐市,迟尔层霄竞奋扬。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 帝里:京城。(“帝”读音:dì)
  • (láo):浊酒。
  • 周郎:此处指周韬。
  • 历国:游历各国。
  • 龙种:指骏马,此处喻指优秀人才。
  • 诣阙:到朝廷,指赴京城考试。
  • (hé):鸟的翅膀,这里比喻人的才能或志向。
  • 槐市:汉代长安读书人聚会、贸易之市,因其地多槐而得名。后借指学宫、学舍。

翻译

在京城这个繁华之地,那是文人相聚的场所,我幸运地能与周郎一同畅饮美酒。周郎已然在游历各国中显露出他的非凡才能,又有谁能在环桥之上超越他如雁阵般整齐的步伐呢。在这美好的春光里,周郎文章美妙,即将赴京城参加考试,此时正适宜结伴且一同回归故乡。等到秋高气爽之时,凭借他的杰出才能在学宫大展宏图,期望你能在那高远的天空中奋力高飞。

赏析

这首诗是作者送别周韬回乡并赴京城太学的作品。诗的首联描绘了在京城的欢聚场景,表达了作者对周韬的赏识。颔联夸赞周韬的才华和出众的能力。颈联提到周韬文章出色,眼下适合在春天结伴还乡,准备赴京考试。尾联则展望了秋天时周韬在学宫中能够施展才华,实现抱负,表现出对他的殷切期望。整首诗情感真挚,语言优美,既体现了送别之情,又充满了对友人美好未来的祝愿。

卢龙云

明广东南海人,字少从。万历十一年进士。授马平知县,补邯郸,治行为诸县之最。复补长乐,以忤权要,左迁江西藩幕。累官至贵州布政司参议。有《四留堂稿》、《谈诗类要》。 ► 1805篇诗文