池轩壁上

· 卢宁
谁开幽径窥鱼鸟,素椽掩映芙蓉沼。 傍栏锦鲤镜中游,渡岸紫烟屏下绕。 冷滟高涵翡翠明,清涟净濯琅玕岛。 高人藻雪池沼中,芳心与水同纾皦。 平以不流隐约多,静自无波冥会少。 百年福泽付儿孙,两膊经纶归杖筱。 激鱼炊黍会亲邻,开轩一醉都了了。 醒来子夜月中天,水色山光长是晓。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (chuán):放在檩上架着屋顶的木条。
  • (zhǎo):水池。
  • (yàn):水波荡漾的样子。
  • :包容,包含。
  • 翡翠:这里指水色碧绿如翡翠。
  • (lián):水面被风吹起的波纹。
  • (zhuó):洗。
  • 琅玕(láng gān):像珠子的美石。
  • 纾皦(shū jiǎo):舒展明亮。
  • (xiǎo):细竹子。

翻译

是谁开辟了这幽静的小路来窥探鱼鸟,朴素的房椽掩映着开满芙蓉的水池。 依着栏杆,锦鲤像在镜中游走,渡过岸边,紫色的烟雾在屏下环绕。 清冷的水波高高地涵容着如翡翠般明亮的水色,清澈的涟漪洗净了像琅玕般的小岛。 高雅之人的风采如雪花般洒落于池沼之中,其内心如同池水一样舒展明亮。 池水平静而不流动,隐约之美颇多,安静得没有波浪,那种心领神会的意境较少。 将百年的福泽交付给儿孙,将自己的才华和抱负都归结于杖上的细竹。 以鱼为食,以黍做饭,与亲邻相聚,打开轩窗一醉,所有事情都了却了。 醒来时已是子夜,月亮高挂中天,水色山光永远如同拂晓般美好。

赏析

这首诗描绘了一个宁静、优美的池轩景象,以及诗人在此处的心境和感悟。诗的前几句通过对幽径、鱼鸟、芙蓉沼、锦鲤、紫烟等景物的描写,展现了池轩周围的美丽景色,给人以宁静、祥和的感觉。“冷滟高涵翡翠明,清涟净濯琅玕岛”这两句,生动地描绘了池水的清澈和美丽。诗中还表达了诗人对人生的一些思考,如“平以不流隐约多,静自无波冥会少”,体现了诗人对平静与变化、表象与内涵的思考。最后,诗人通过描述与亲邻相聚共醉以及醒来时看到的美好景色,表达了对生活的满足和对美好事物的欣赏。整首诗意境优美,语言清新,将自然景色与人生感悟巧妙地融合在一起,给人以美的享受和心灵的启迪。

卢宁

卢宁,字忠献,别号冠岩。南海人。博学而工文,尝受业于黄佐,而以不得及阳明之门为憾。明世宗嘉靖十九年(一五四○)举人,二十三年(一五四四)进士。授昆山知县,旋移知赣州兴国县事。二十九年擢守潼川。三十三年迁南京户部员外郎,寻改刑部,后为南京刑部郎中。三十八年升登州知府,卒于官。著有《五鹊台集》、《五鹊别集》等。……有传。卢宁诗,以明嘉靖三十八年刘珙重刻本《五鹊别集》为底本纂辑。 ► 259篇诗文