池轩壁上
谁开幽径窥鱼鸟,素椽掩映芙蓉沼。
傍栏锦鲤镜中游,渡岸紫烟屏下绕。
冷滟高涵翡翠明,清涟净濯琅玕岛。
高人藻雪池沼中,芳心与水同纾皦。
平以不流隐约多,静自无波冥会少。
百年福泽付儿孙,两膊经纶归杖筱。
激鱼炊黍会亲邻,开轩一醉都了了。
醒来子夜月中天,水色山光长是晓。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 椽(chuán):放在檩上架着屋顶的木条。
- 沼(zhǎo):水池。
- 滟(yàn):水波荡漾的样子。
- 涵:包容,包含。
- 翡翠:这里指水色碧绿如翡翠。
- 涟(lián):水面被风吹起的波纹。
- 濯(zhuó):洗。
- 琅玕(láng gān):像珠子的美石。
- 纾皦(shū jiǎo):舒展明亮。
- 筱(xiǎo):细竹子。
翻译
是谁开辟了这幽静的小路来窥探鱼鸟,朴素的房椽掩映着开满芙蓉的水池。 依着栏杆,锦鲤像在镜中游走,渡过岸边,紫色的烟雾在屏下环绕。 清冷的水波高高地涵容着如翡翠般明亮的水色,清澈的涟漪洗净了像琅玕般的小岛。 高雅之人的风采如雪花般洒落于池沼之中,其内心如同池水一样舒展明亮。 池水平静而不流动,隐约之美颇多,安静得没有波浪,那种心领神会的意境较少。 将百年的福泽交付给儿孙,将自己的才华和抱负都归结于杖上的细竹。 以鱼为食,以黍做饭,与亲邻相聚,打开轩窗一醉,所有事情都了却了。 醒来时已是子夜,月亮高挂中天,水色山光永远如同拂晓般美好。
赏析
这首诗描绘了一个宁静、优美的池轩景象,以及诗人在此处的心境和感悟。诗的前几句通过对幽径、鱼鸟、芙蓉沼、锦鲤、紫烟等景物的描写,展现了池轩周围的美丽景色,给人以宁静、祥和的感觉。“冷滟高涵翡翠明,清涟净濯琅玕岛”这两句,生动地描绘了池水的清澈和美丽。诗中还表达了诗人对人生的一些思考,如“平以不流隐约多,静自无波冥会少”,体现了诗人对平静与变化、表象与内涵的思考。最后,诗人通过描述与亲邻相聚共醉以及醒来时看到的美好景色,表达了对生活的满足和对美好事物的欣赏。整首诗意境优美,语言清新,将自然景色与人生感悟巧妙地融合在一起,给人以美的享受和心灵的启迪。