苦寒行

黯黯寒云黑,云寒不见月。 天际多悲风,吹落云中雪。 雪花入户来,寒威夜转烈。 牢落客襟单,展转愁怀结。 愁多苦夜长,耿耿待明发。 旭日出东隅,开门扫积雪。 素影流清辉,差可自怡悦。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 黯黯:(àn àn)昏暗的样子。
  • 牢落:(láo luò)孤寂,无聊。
  • 耿耿:(gěng gěng)烦躁不安,心事重重。

翻译

天色昏暗,寒云乌黑,云层浓密以致看不见月亮。天边有许多悲凉的风,将云中的雪吹落下来。雪花飘进屋里,夜晚的寒冷愈发强烈。孤独的我衣衫单薄,翻来覆去,忧愁的心绪凝结。忧愁太多,只觉这夜晚漫长,心中烦躁,等待着黎明的到来。太阳从东方升起,我打开门清扫积雪。积雪洁白的影子流淌着清冷的光辉,差不多能让自己感到愉悦。

赏析

这首诗描绘了一个寒冷、孤寂的冬夜场景,以及诗人在这样的环境中的感受。诗的开头通过“黯黯寒云黑”和“云寒不见月”营造出了阴沉寒冷的氛围。“天际多悲风,吹落云中雪”进一步强调了环境的恶劣和悲凉。“雪花入户来,寒威夜转烈”则写出了寒冷对诗人的直接影响,使其更加感到孤独和忧愁。“牢落客襟单,展转愁怀结”细腻地刻画了诗人的孤独和苦闷。“愁多苦夜长,耿耿待明发”表达了诗人在忧愁中对黎明的期待。最后,“旭日出东隅,开门扫积雪。素影流清辉,差可自怡悦”描绘了日出后清扫积雪的情景,以及雪景带来的一丝愉悦,给整首诗带来了一些亮色,也体现了诗人在困境中努力寻找美好和安慰的心态。整首诗情景交融,语言简练,生动地表现了诗人在苦寒中的感受和心境。

卢龙云

明广东南海人,字少从。万历十一年进士。授马平知县,补邯郸,治行为诸县之最。复补长乐,以忤权要,左迁江西藩幕。累官至贵州布政司参议。有《四留堂稿》、《谈诗类要》。 ► 1805篇诗文