秋雨四首

兀坐松轩晚,秋因雨作声。 步檐听不尽,呼酒对愁倾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 兀坐(wù zuò):独自端坐。
  • 松轩:植有松树的住所。
  • 步檐:檐下的走廊。

翻译

独自端坐在松轩中直到夜晚,秋天因为这场雨而发出声响。在檐下的走廊中倾听这雨声,总也听不完,只好叫人拿来酒,对着忧愁尽情倾饮。

赏析

这首诗描绘了一个秋雨夜的场景,通过“兀坐”表现出诗人的孤独,“秋因雨作声”营造出一种萧瑟的氛围。“步檐听不尽”进一步强调了秋雨的连绵不断,也烘托出诗人心中的愁绪。最后“呼酒对愁倾”,则将诗人试图借酒消愁的情感表达得淋漓尽致。整首诗以简洁的语言,细腻地刻画了诗人在秋雨中的心境,情景交融,富有感染力。

卢龙云

明广东南海人,字少从。万历十一年进士。授马平知县,补邯郸,治行为诸县之最。复补长乐,以忤权要,左迁江西藩幕。累官至贵州布政司参议。有《四留堂稿》、《谈诗类要》。 ► 1805篇诗文