(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 荣禄:功名富贵。
- 傲烟霞:以远离世俗、享受自然为傲。(此处“霞”读音为“xiá”)
- 法华:指《妙法莲华经》,这里泛指佛教经典。(此处“华”读音为“huá”)
- 彭泽:指陶渊明,他曾做过彭泽县令。
- 河阳:指潘岳,他曾做过河阳县令。
- 竹帛:竹简和白绢,古代初无纸,用竹帛书写文字。引申指书籍、史乘。(此处“帛”读音为“bó”)
翻译
早早地辞别了功名富贵,以远离世俗、享受自然为傲,所到之处都有禅林相伴,还有佛教经典相随。 像陶渊明在彭泽县那样已经栽种了许多新柳,像潘岳在河阳县那样仍然记得旧时栽花的情景。 天晴时对着客人,山中的月亮格外明亮,秋天来临,心中怀念他人,就如同水上的芦苇。 何必一定要将功勋名声都记载在史书上呢,桐江的历史意义千古以来都为皇家所重视。
赏析
这首诗表达了诗人对淡泊名利、回归自然的追求。诗中通过提及陶渊明种柳、潘岳栽花的典故,展现了诗人对闲适生活的向往。“云晴对客山中月,秋至怀人水上葭”两句,以景抒情,营造出一种宁静而又略带忧伤的氛围。最后两句则表达了诗人对功名利禄的超脱态度,认为真正的价值不在于功名的记载,而在于内心的追求和历史的意义。整首诗语言优美,意境深远,体现了诗人对人生的深刻思考和感悟。