(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 候客:等待客人。
- 预扫门:提前打扫门口。
- 具盘飧:准备好饭菜。
- 风生麈:麈(zhǔ),古代指鹿一类的动物,这里指谈笑风生,气氛活跃。
- 淹留:停留,逗留。
- 月到轩:月亮照到屋檐下。
- 行止:行为举止,这里指人的一生。
- 有数:有定数,命中注定。
- 醉醒:醉酒与清醒。
- 吾辈:我们这些人。
- 高情:高尚的情操或情感。
- 掖垣:宫墙,这里指皇宫或朝廷。
翻译
等待客人的孩子们提前打扫了门口,我们一进屋就看到已经准备好了丰盛的饭菜。 一时间,我们谈笑风生,气氛活跃,整日逗留直到月亮照到屋檐下。 人的一生行止,似乎真的有命中注定,醉酒与清醒,我们这些人可以不必过分计较。 回首望向海天,轻云散去,我仍然怀有高尚的情感,在朝廷之中。
赏析
这首作品描绘了与友人在家中小聚的情景,通过“候客儿童预扫门”和“登堂忽已具盘飧”展现了主人的热情好客。诗中“一时谈笑风生麈,竟日淹留月到轩”表达了宾主尽欢的愉悦时光。后两句“行止百年真有数,醉醒吾辈可无论”则透露出诗人对人生无常的感慨,以及对世俗纷扰的超然态度。结尾“海天回首轻阴散,犹有高情在掖垣”展现了诗人即使在朝廷之中,仍保持着高尚的情操和远大的理想。
程敏政
明徽州府休宁人,字克勤。程信子。成化二年进士。授编修,历左谕德,以学问该博著称。弘治中官至礼部右侍郎兼侍读学士。见唐寅乡试卷,激赏之。十二年,主持会试,以试题外泄,被劾为通关节于唐寅等,下狱。寻勒致仕卒。有《新安文献志》、《明文衡》、《篁墩集》。
► 2571篇诗文
程敏政的其他作品
- 《 大坂往返得诗十绝其一观文公与内弟程允夫手书真迹 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 五月十二日公署后园偶步 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 歌风台次韵三首 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 林泉清趣卷为古林黄思复题 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 为赵守禦题溪云居士水墨龙 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 甲午六月二十二日闻四龙挂空中大雨 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 八月五日与程思正醉步溪上有作 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 宣溪先出至江口有见怀之作时予尚留杭城依韵奉酬 》 —— [ 明 ] 程敏政