(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 银鸭:指鸭形香炉。
- 黛蛾:古代女子用以画眉的青黑色颜料,此处指女子的眉毛。
- 巫峡:长江三峡之一,传说中巫山神女所在之地,常用来象征相思之地。
- 浔阳:古地名,今江西省九江市,此处可能指远方。
- 旷书:久未通信。
翻译
春寒料峭的门巷边,垂柳依依,银色的鸭形香炉散发着清香,环绕着安静的居所。 妆镜中映出红润的面容,春天的气息生动可见,女子用黛色画眉,其美丽难以用笔墨形容。 云彩飘过巫峡,频频牵动着梦境,潮水隔绝了浔阳,久未收到你的书信。 心中惆怅,碧玉栏杆外的月光下,梨花的疏影轻轻地映到了空荡的窗上。
赏析
这首作品描绘了春日里一位女子思念远方爱人的情景。诗中,“垂杨门巷嫩寒馀”和“银鸭香清绕燕居”勾勒出一幅静谧而略带寒意的春日画面,而“妆镜窥红春有态,黛蛾分绿画难如”则细腻地描绘了女子的妆容和春日的生机。后两句“云飞巫峡频牵梦,潮隔浔阳久旷书”巧妙地运用地理意象表达了女子的相思之情。最后,“惆怅碧栏干外月,梨花疏影到窗虚”以景结情,通过月下梨花的疏影,传达出女子内心的孤寂和无尽的思念。整首诗语言优美,意境深远,情感细腻,展现了明代诗人童轩的高超诗艺。