送韩县丞之官

退朝无事坐读易,索诗有客来扣门。 每看新进诸才杰,都是故家之子孙。 金兰结交岁迟暮,玉树照人天晏温。 百里宁非大贤路,一饭敢忘明主恩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 退朝:指官员结束朝会,下班回家。
  • 读易:阅读《易经》,这里指研读古代经典。
  • 索诗:请求或寻找诗歌。
  • 扣门:敲门。
  • 金兰:比喻深厚的友谊。
  • 晏温:指天气晴朗温暖。
  • 百里:指距离,也比喻官职的远近。
  • 一饭:一顿饭,比喻微小的恩惠。
  • 明主:贤明的君主。

翻译

下班后无事,我坐在家里研读《易经》,这时有人来敲门,是来寻找诗歌的客人。每次看到新进的才俊,他们大多都是名门之后。我们的友谊如同金兰,岁月虽晚,但情谊深厚;他们的风采如同玉树,照亮了这温暖的天空。百里之外的官职,难道不是大贤之路吗?一顿饭的恩惠,我怎敢忘记贤明君主的恩情。

赏析

这首诗描绘了诗人闲暇之余的生活场景,通过“退朝无事坐读易”展现了他对学问的追求。诗中“索诗有客来扣门”一句,生动地描绘了文人雅集的情景。后文通过对“新进诸才杰”和“故家之子孙”的对比,表达了对后辈才俊的赞赏。诗末提及“百里宁非大贤路,一饭敢忘明主恩”,既展现了对官职的看法,也表达了对君主的忠诚和感激之情。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对友情、学问和忠诚的深刻理解。

程本立

明浙江崇德人,字原道。程德刚子。洪武中举明经、秀才,授秦府引礼舍人,历长史,受累谪云南为吏。洪武三十一年征入翰林,预修《太祖实录》,迁右佥都御史。建文三年坐事贬官,仍留纂修。《实录》成,出为江西副使。未行,燕兵入京,自杀。 ► 276篇诗文