(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 太丘:指陈亮的家族,太丘是陈亮的籍贯。
- 家世:家族世系。
- 旧京:指南京,明朝初期的都城。
- 留部:留在中央政府任职。
- 分曹:分配到具体的部门。
- 宠命:皇帝的恩宠和任命。
- 双佩:指官员佩戴的双鱼符,象征身份。
- 簉鹓:古代官员的服饰,此处指官员的身份。
- 晓阙:清晨的宫阙,指朝廷。
- 溯:逆流而上。
- 秋旻:秋天的天空。
- 斑衣:指官服。
- 膝下:指家中,父母身边。
- 致主:为君主效力。
- 有暇:有时间,指工作之余。
- 文字:指文学创作。
- 青春:年轻时期。
翻译
陈亮,你来自太丘的家族,是南京的旧人, 如今留在中央政府任职,分配到新的部门,受到皇帝的新宠。 你佩戴着双鱼符,辞别清晨的宫阙, 乘着一叶扁舟,逆着秋天的天空,随雁而行。 愿你在池边的好梦中,成为那芳草, 稳稳地穿着官服,回到父母身边。 你有才华为君主效力,工作之余也有闲暇, 怎能因为文学创作而辜负了青春年华。
赏析
这首诗是程敏政送别陈亮赴南京武选主事的作品,诗中表达了对陈亮的赞美和祝福。首联点明了陈亮的家世和新的任命,显示了其家族的荣耀和个人的成就。颔联描绘了陈亮离京的场景,以“双佩簉鹓”和“一舟随雁”形象地展现了其官员身份和旅途的艰辛。颈联和尾联则寄寓了对陈亮未来的美好祝愿,希望他能在官场中保持清廉,同时不忘家庭和文学创作,充分展现了一个文人对朋友的深情厚意和殷切期望。