长门怨

·
小小凭恩出主家,更怜金屋擅豪华。 长门亦是行宫地,容易春风怨落花。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 长门:汉代宫殿名,这里指代宫廷。
  • 金屋:指华丽的居所,常用来形容皇宫或贵族的住所。
  • 行宫:皇帝出巡时临时居住的宫殿。

翻译

她凭借小小的恩宠离开了主人的家,更加怜爱这金碧辉煌的居所,享受着奢华。长门这个地方,也是皇帝行宫的所在,春风吹过,也容易引发对落花的哀怨之情。

赏析

这首诗通过描绘一个女子从普通家庭进入皇宫的转变,表达了宫廷生活的虚幻与哀怨。诗中“小小凭恩出主家”一句,既显示了女子的幸运,也暗示了她的无奈与依赖。后两句则通过对比长门的宫廷生活与春风中的落花,抒发了对宫廷生活的不满和对自由的向往。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对宫廷生活的深刻洞察和对自由生活的渴望。

汤珍

明苏州府长洲人,字子重。以岁贡授崇德县丞,迁唐王府奉祀,不赴。有《迪功集》。 ► 86篇诗文