(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 菩萨蛮:词牌名,又名“子夜歌”“重叠金”等。
- 焦竑:明代学者、文学家。
- 坐对:面对面坐着。
- 天如水:形容夜空清澈如水。
- 月明千里:月光照耀千里,形容月色明亮。
- 莫上:不要登上。
- 最高楼:指楼阁的最高层。
- 长江生别愁:长江象征着长久的离别,引发深深的愁思。
- 百年今夕会:指难得的百年一遇的今夜相聚。
- 且共樽前醉:姑且一起在酒杯前醉倒。
- 离歌:离别的歌曲。
- 天涯:天边,指极远的地方。
- 奈尔何:对你们怎么办,表示无奈。
翻译
梅花下,我们相对而坐,望着清澈如水的夜空。月光照耀千里,而我们的思念也跨越千里。不要登上那最高的楼阁,那会引发长江般长久的离别之愁。
难得的今夜相聚,是百年一遇的缘分,我们姑且一起在酒杯前醉倒。明天又将响起离别的歌曲,面对这无垠的天涯,我们又能如何呢?
赏析
这首作品以梅花、夜空、月光为背景,描绘了与友人难得的相聚与即将到来的离别。通过“莫上最高楼”和“长江生别愁”的意象,表达了深深的离愁别绪。结尾的“天涯奈尔何”则透露出无奈与不舍,体现了对友情的珍视和对离别的感慨。整首词情感真挚,意境深远,语言简练而富有韵味。