赠别李乾伯掌教

· 林光
乱山千里谢官衙,岁暮江城理去槎。木榻几回亲夜雨,马蹄曾不择烟霞,休辞别盏倾冬酒。 更探寒梅嗅晚花,欲别先生言不了,满川红树夕阳斜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

乱山:指错综复杂的山势。谢官衙:指告别官府。理去槎:整顿船只,准备启程。木榻:木制的床。烟霞:指山间的烟雾和霞光。别盏:指告别时的酒杯。寒梅:指寒冷季节开放的梅花。晚花:指晚开的花朵。先生:尊称对方。红树:指晚霞映红的树木。

翻译

在错综复杂的千山万壑中,向官府告别,年关将至,江城正在整顿船只准备启程。木制的床上,几度亲近夜雨,马蹄曾经踏过不择烟霞的山路,请勿推杯换盏,倾倒冬日的酒杯。再去品味寒冷季节盛开的寒梅和晚开的花朵,想要告别先生却难以言尽,满江红树在夕阳下斜影婆娑。

赏析

这首诗描绘了诗人在离别时的心情。诗中通过描绘山水、天气和植物等元素,表达了诗人对离别的感慨和眷恋之情。诗人以优美的语言描绘出离别时的情景,展现了诗人对友人的深情厚谊和对自然的热爱之情,给人以深刻的感慨和共鸣。

林光

明广东东莞人,字缉熙。成化元年举人。通经史,得吴澄论学诸书,读之大喜。中举后,从陈献章学。初为平湖教谕,官至襄王府左长史。 ► 1424篇诗文