方伯孙先生居宪长时论荐官迁国子博士代书奉谢四首
残山剩水老无疑,未识先生已识时。
知己最难逢此日,暮年何处觅吾师。
云龙上下欢相逐,茅茹牵连岂自私。
祇恐乌龙山笑我,括囊那得有人知。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
方伯孙先生居宪长时论荐官迁国子博士代书奉谢四首:
- 方伯孙:古代人名,这里指诗人的朋友。
- 居宪长时:长期担任官职。
- 论荐官迁:评议官员晋升。
- 国子博士:国子监的博士,古代学者的官衔。
- 代书奉谢:代替别人写信以表示感谢。
- 残山剩水:残破的山和剩余的水,形容景色萧条。
- 老无疑:年老而无疑虑。
- 知己:知音,志同道合的朋友。
- 暮年:晚年。
- 茅茹:茅草和芦苇。
- 乌龙山:传说中的山名,也指虚幻的事物。
- 括囊:古代官员用来装文书的袋子。
翻译
方伯孙先生长期在官场上评议官员的晋升,代替别人写信以感谢,共四首: 残破的山和残余的水,老年无疑虑,未曾见过这位先生,但已经认识他的风采。 志同道合的朋友最难得遇见,晚年在哪里才能找到我的导师呢? 云龙上下欢快地相互追逐,茅草和芦苇相互牵连,岂是为了私利。 只怕乌龙山会嘲笑我,文书袋里怎么可能有人知道。
赏析
这首诗描绘了诗人对友谊和师生情谊的珍视,表达了对知音难遇、师长难寻的感慨。通过对自然景物和传说中的乌龙山的描绘,展现了诗人内心深处的孤独和无奈。整首诗情感真挚,意境深远,反映了人生中对于真挚友谊和师长恩师的珍视和追求。