过龙泉宋氏庄

· 林光
墓山刚到暮春时,老眼吟看却似痴。 诸子偶来依此地,几人真解浴乎沂。 肴烧野笋初穿径,鱼戏新荷已贴池。 莫遣乌龙山笑我,醉中诗墨又淋漓。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

龙泉:地名,指古代的一个地方名。 氏庄:指宋氏的庄园。 老眼:指年迈的眼睛。 吟看:吟诵着看。 痴:迷恋。 诸子:指学生、弟子。 沂:沂河,古河名。 肴烧:烹饪。 野笋:野生竹笋。 鱼戏:鱼嬉戏。 淋漓:形容诗墨流畅自如。

翻译

来到龙泉宋氏庄,山墓刚刚到了暮春时节,老眼望着,仿佛陶醉其中。 一些学生偶然来到这里,有几个真正领悟到了沂河的浴净之意。 烹饪着新鲜的野生竹笋,鱼儿在新生的荷叶间嬉戏。 不要让乌龙山嘲笑我,醉中的诗墨又一次流畅自如。

赏析

这首诗描绘了作者在龙泉宋氏庄的一幅美丽画面,老眼望着墓山,仿佛陶醉其中,表现出对自然的痴迷和感慨。诗中提到诸子偶来,暗示着这里可能是一处学宫或书院,几人真解浴乎沂,表现了少数人能够领悟到深层含义。诗中的食物和自然景物描绘生活的美好,而最后一句则展现了作者在醉酒中创作诗文的情景,诗墨流畅自如,展现了作者的才华和情感。整首诗意境优美,描绘细腻,展现了作者对自然和文学的热爱。

林光

明广东东莞人,字缉熙。成化元年举人。通经史,得吴澄论学诸书,读之大喜。中举后,从陈献章学。初为平湖教谕,官至襄王府左长史。 ► 1424篇诗文