赠祁山居长老
剑江东望山如龙,水势曲与山相从。
山盩水厔气所钟,山居山人居其中。
碧眼白首颜如童,长日跏趺坐高舂。
悬河大口谈空空,宝花散落随天风。
万年香社人所宗,千章乔木阴重重。
峥嵘华构交青红,我来作邑丰水东。
思怀瓣香加敬恭,我本有发老僧翁。
误落尘网徒匆匆,渊明结社意亦浓。
但恐酒狂不相容,作诗先此询远公。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
祁山:古地名,今河南省新乡市一带。
盩水厔气:指山水相依相从的景象。
跏趺:古代坐禅的姿势。
悬河:形容说话空洞无物。
宝花:指珍贵的花朵。
香社:指祭祀神灵的地方。
乔木:高大的树木。
峥嵘:形容山势高耸险峻。
华构:指华丽的建筑。
丰水东:指在丰水东边。
瓣香:指花瓣的香气。
老僧翁:指年老的僧人。
渊明:指深邃明亮。
翻译
送给祁山居住的长老
剑江向东眺望,山势如巨龙,水流蜿蜒与山相伴。山峦起伏,水流潺潺,气息相得益彰,山中有人居住其中。
眼睛碧绿,头发已斑白,面容童颜未泯,长日里盘膝而坐,心境高远。口中言谈虚无飘渺,如悬在半空中的河流,珍贵的花朵随风飘散。
这里祭祀的香火延续千年,参拜的人们虔诚敬仰。参天的乔木投下浓重的阴影,峥嵘壮丽的建筑交相辉映,我来此地建立城邑,东临丰水。
心怀着虔诚和敬畏之情,我本有着发自内心的老僧之风。虽然被尘世纷扰所困扰,但我仍然坚守初心,结交志同道合的朋友。只是担心酒后狂欢与清静不相容,因此在作诗之前先向远方的长老请教。
赏析
这首诗描绘了一位长者居住在祁山之间的生活情景,表现了长者内心的孤独、清高和对修行的执着。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,如比喻、拟人等,展现了作者对自然景物和人物内心世界的深刻感悟。整首诗意境深远,给人以静谧、清幽之感,表达了对修行之道的追求和对人生境遇的思考。